【最新到貨:新鮮滾熱辣上架】
香江舊事
葉靈鳳|中華書局
ISBN:9789888862351|HKD$98
香港掌故,照計就唔係葉靈鳳最出名嘅作品。葉靈鳳本身係活躍於上世紀二十至三十年代中國嘅文人,擅長寫小說同翻譯。隨住中日戰爭爆發,葉靈鳳喺1938年嚟到當時相對安全嘅香港,繼續從事寫作。喺呢度,除咗主編《星島日報》等報紙嘅副刊,以及文藝創作之外,葉靈鳳亦都積極咁探究香港呢個收容咗佢嘅地方,相繼發表好多關於香港嘅掌故同博物文章(雖然後者涉嫌抄襲香港博物學家香樂思),算係香港早期嘅掌故家之一,而呢啲文章亦都因為佢嘅名氣,發揮相當大嘅影響力。
掌故喺香港並唔係新鮮事,香港第一支行山隊嘅發起人吳灞凌早喺三十年代就已經開始喺《華僑日報》以「鰲洋客」為筆名撰寫掌故專欄。所謂掌故,就係對一啲小歷史故事嘅書寫,內容通常都唔係啲咩重要嘅歷史轉捩點,亦都未必有好嚴謹嘅考證,就單純係關於過去嘅一啲軼事。呢啲掌故嘅價值,除咗內容本身之外,仲可以話俾我地聽唔同年代嘅人點樣看待自身嘅過去,亦多少會透露當時嘅人會想睇邊啲歷史題材。畢竟掌故本身算係幾商業導向嘅出版品,如果讀者唔鍾意睇,基本上就唔會有人寫同出版。
葉靈鳳喺戰後五十年代初開始為《星島日報》編「香港史地」副刊,而佢自己都開始喺呢個版面裡面寫掌故專欄。呢本《香江舊事》最初係1969年以「霜崖」為筆名出版,將之前十幾年喺「霜紅室隨筆」裡面同香港有關嘅文章結集成書,內容泰半都係同英國人「侵佔」香港相關,將佢(以至時人)嘅中國民族主義情緒表露無遺,正好反映出版當時嘅社會氣氛。咁當然,呢啲掌故講好多有趣嘅香港小故事,本身就好好睇。
💡按丁新豹所講,葉靈鳳係香港第一個公開提出九龍城寨主權問題嘅人,指出英國同中國都無法治理該地。
【店長精選:唔好果本唔敢揀】
葉靈鳳新傳
李廣宇|中華書局
ISBN:9789888862221|HKD$158
葉靈鳳雖然喺中國出生長大,但其實有半生都喺香港渡過。葉靈鳳嘅人生不乏花生與爭議,例如,早喺未嚟香港之前,佢就已經同魯迅反咗面。直到魯迅喺1936年逝世之前,兩人都會不斷喺文章裡面嘲諷同批評對方。例如,魯迅就鬧過葉靈鳳喺「流氓才子」,因為葉靈鳳寫嘅小說入面都有唔少性愛場面;另一方面,葉靈鳳亦都曾經喺小說裡面寫過「照着老例,起身後我便將十二枚銅元從舊貨攤買來的一冊《吶喊》撕下三頁到露台上去大便」。
葉靈鳳落到嚟香港之後嘅寫作,亦都同樣引起過爭議。1958年出版嘅《香港方物志》收錄好多葉靈鳳嘅博物學文章,介紹咗好多香港嘅鳥獸蟲魚同花草樹木,一直都係影響力巨大嘅作品。好多果個年代嘅讀者都係透過呢本書,先能夠深入認識香港嘅環境。不過,原來葉靈鳳本人根本就唔行山,極少接觸野外生態,咁佢呢啲資料究竟係點樣嚟?有啲研究者,例如彭玉文,就認為葉靈鳳好可能係抄襲當時香港博物學家香樂思(G. A. C. Herklots)嘅《野外香港歲時記》。
然而,葉靈鳳人生最大嘅爭議,可能係佢喺二戰期間嘅作為先啱。香港淪陷之後,政府需要有人主持文化事業,繼續傳播唱好日本嘅新聞消息,製作歌頌日本帝國大東亞共榮圈理想嘅文化內容。而葉靈鳳,當時就喺香港做咗《新東亞》雜誌嘅編輯,成為日軍嘅文化喉舌。戰後,葉靈鳳當然面對來自四面八方嘅「漢奸」、「港奸」指控,但同時都有論者認為(包括呢本《新傳》作者),佢其實係臥底,暗中向國軍同中共提供情報,同時亦都會透過雜誌文章「曲線」寫下抗日訊息。
💡同好多同代嘅南來中國文人唔同,葉靈鳳退休後無移居去民國臺灣或者共產中國,而係留咗喺香港終老。
此篇書訊刊於每週一發出的獅墨書訊,歡迎免費訂閱
Comments